Berikut daftar kata-kata yang biasa digunakan, tetapi salah kaprah



Hidup di Negara Indonesia memang unik. Saking uniknya sesuatu yang sebenarnya salah kaprahpun menjadi biasa dan dianggap benar. Salah satunya adalah dalam bidang bahasa. Kita dituntut untuk berbahasa Indonesia dengan baik dan benar, tapi justru instansi-instansi resmi pemerintah malah cenderung member contoh yang kurang baik dalam menterjemahkan beberapa kata. Nah, berikut ini daftar kata-kata yang rancu dan salah, tetapi umum digunakan dan lebih mengarah ke kata resmi dan baku. Tapi, tidak semua kata berikut ini baku/resmi.
Berikut nama-nama Negara yang diterjemahkan ke Indonesia, Padahal Nama Suatu Negara ituu setahu saya tidak boleh di bahasa indonesiakan.

  1. Netherland                     : Belanda
  2. Holland                          : Belanda
  3. Japan                             : Jepang
  4. Spain                             : Spanyol
  5. Papua New Guenea       : Papua Nugini
  6. France                           : Prancis
  7. Ivory Cost                     : Pantai Gading
  8. New Zeland                   : Selandia Baru
  9. England                         : Inggris
  10. Egypt                            : Mesir

Berikut nama-nama benda yang di anggap biasa tapi sebenarnya kurang tepat

  1. Pompa air                            : Sanyo (padahal itu nama merk)
  2. Sepeda motor                   : Onda (ini juga nama merk)
  3. Keyboard                            : Kibot (lidah wong jowo tenan iki)
  4. LPG                                     : Elpiji (padahal singkatan kata)
  5. Accu                                    : Aki
  6. Truck                                   : Trek
  7. Tali Rafia                             : rumput Jepang (Jauh amat ya ?)

Berikut istilah yang dianggap benar, tapi sebenarnya.. tak tahu lah…?

  1. Handsball                            : Heng (istilah sepak bola yang juga salah diucap)
  2. Corner  Kick                       : Kornel                (Nggak sekalian Kolonel gitu ???)

Nah, itulah beberapa istilah kata yang salah tetapi cenderung baku. Sebenarnya masih banyak lagi jika kita mau mencarinya. Kalau anda menemukannya lagi, silahkan tulis komentar dibawah ini ! Orang Indonesia memang aneh ya ? Suka nerjemahin sesuatu yang justru salah kaprah. Ehm tapi gak mau disalahin,. Malah cenderung jadi kata resmi atau baku.. Jangan lupa berikan komentar dan klik like facebooknya dibawah ini sebagai donasi anda pada blog ini. Terima Kasih..

No comments:

Post a Comment

Berikan Komentar anda !